Kulturna baština; Aukcija unikatnih rukotvorina; Predstavljanje tradicije

Vredne Šapčanke sutra organizuju svojevrsnu promociju dela kulturne baštine svog kraja…


Vredne Šapčanke sutra organizuju svojevrsnu promociju dela kulturne baštine svog kraja, aukciju unikatnih rukotvorina. I još jednom u program uključujemo našu Gocu Manjančić. Goco, dobar dan. Šta su pripremile, reci nam?

-Još jedan pozdrav iz Šapca. Mi ćemo vam u ovom uključenju ponuditi pravu istorijsku razglednicu našeg grada. Nalazimo se u prostorijama Udruženja invalida rada, gde su vredne ruke naših žena za proteklih 15 godina napravile prava umetnička dela koja su simbol tradicije i kulture našeg kraja i ostavljaju u amanet odgovor na pitanja mlađim generacijama ko smo i odakle smo. Sa nama je gospođa Miroslava Savković, predsednica udruženja. Kako ste došli na ideju da napravite aukciju i kome je novac namenjen? – GORDANA MANJENČIĆ

-Prvo, hvala na ovom divnom predstavljanju uvodnom. A rećiću vam, ideja je bila da nakon socijalno-ekonomskog brinjenja o članovima i članicama najsiromašnijim, ponudimo nešto što je kreativno, kvalitetno druženje. Od prvog dana, kako ste rekli, od pre 15 godina, došli smo na ideju da iz Muzeja etnološke zbirke našeg grada crpimo ono što su originali u postavci i sa dozvolom njihovom da radimo replike. Te replike su verne originalu i one su zaštićene geografskom oznakom porekla, sertifikat od Ministarstva privrede, od Vlade Srbije da smo čuvari tradicije i još puno tih priznanja, ovaj što govori da smo bili na pravom putu. Naše članice, osobe sa invaliditetom, kojih je preko 120 do sada obučeno kroz razne projekte za veštine tkanja, veza, zlatoveza, pustovanja vune, one su praktično to tako ovaj sa voljom i sa ljubavlju radile i sve ove proizvode su utkale kao i nekad te naše tkalje, vezilje, ono što je i ljubav, što je radost, što je tuga, i na svakom ovom našem predmetu se zapravo to i vidi. – MIROSLAVA SAVKOVIĆ predsednica Organizacije invalida rada i invalidskih penzionera Šapca

-Pa hajde da našim gledaocima približimo neke od ovih interesantnih predmeta. – GORDANA MANJENČIĆ

-Od onih koji su zaštićeni geografskom oznakom porekla, to je, evo, od tekeriškog peškira da krenem, koji ima posebnu priču i govori o Cerkskoj bici i ono što bih izvukla o moralu srpskog vojnika. Ima priča uz svaki tekeriški peškir, tako da se može to lepo pročitati i prevedeno i na jezik gde se želi pokloniti, da li na engleski, francuski i to. To su peškiri šabačkog kraja koji su M nešto što predstavlja tradiciju od rođenja, od krštenja, od venčanja pa ono do smrti. Znači, peškir je taj koji u svim delovima Srbije, a naročito u Mačvi, je poseban jedan predmet i darovanje peškira je neko veliko priznanje i ljubav. Tu jećilim naš mačvanski koji zavređuje pažnju, koji je poseban i drugačiji od mnogih drugih u svo uvažavanje pirotskom i svim drugimćilimima, ali i naš je božanstven i on nosi oznaku geografskog porekla – MIROSLAVA SAVKOVIĆ predsednica Organizacije invalida rada i invalidskih penzionera Šapca.

-Mnogo vam hvala na razgovoru. Pratićemo aukciju koja je, da ponovim, zakazana za sutra u 11 sati. – GORDANA MANJENČIĆ

Objavljeno: 14. 5. 2026.

Izvor: RTS1 -Jutarnji Program/rts